Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение к практике. Том 1 - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 78

– Я не думаю, чтобы злоумышленник вздумал пугнуть вороного просто так, – покачал головой Лауринь. – Кому бы он ни предназначался… Думаете, его хозяину действительно нужно, чтобы мы напали на его след? Это будет уж слишком сильный… отвлекающий маневр! Но даже если и так, если он рискнет… Вы полагаете, я не смогу справиться с испуганной лошадью?

– Я полагаю, что не стоит рисковать без нужды, – отрезала я. – Пес с вами, вы всегда норовили свернуть себе шею как-нибудь позатейливее, но можно ли предугадать, кто окажется рядом с вами, если вдруг что? По-хорошему, от этого коня нужно будет избавиться.

– В каком смысле?

– В самом прямом, – мрачно ответила я. – Не говорите ничего, Лауринь, самой противно об этом думать! Но что с ним делать? Ездить на нем опасно, продать или отдать кому-то… Укусит коня овод в шею – и неизвестно, удержится на нем всадник или нет! И что? Нет, можно держать его у меня или у вас на конюшне, думаю, мы от этого не разоримся, но…

– Вы правы. – Лауринь смотрел в сторону. – Жаль.

Повисло молчание. Да, мне тоже было жаль ни в чем не повинного коня, но… Пока что он являлся живой уликой, но что делать с ним после того, как я разыщу его хозяев? (В том, что это рано или поздно случится, я не сомневалась.)

– Послушайте, Лауринь, – сказала я. Мне пришло в голову кое-что любопытное. – А ведь ваша идея не так плоха, как может показаться на первый взгляд.

– О чем вы? – нахмурился он. Должно быть, уже представил вороного на живодерне.

– Помните, я говорила, что отличить вейрена от полукровки с первого взгляда сумеет только настоящий специалист? – спросила я. – В нашем случае знатоки чуть не подрались, выясняя, вейрен это или нет, я упоминала, кажется. И как вы полагаете, с некоторого расстояния, при большом скоплении народа…

– Думаете, хозяин не разберет, тот это конь или другой? – Лауринь поймал мысль на лету.

– Вот тут уже можно рискнуть, – улыбнулась я.

– И что дальше? – Лауринь смотрел скептически. – Что нам это даст?

– Мы поймем, правы были или нет, – пожала я плечами. – А при некоторой доле везения сумеем вычислить автора этой затеи. Со слегка занервничавшей лошадью вы справитесь наверняка, так? Ну и отлично… И хорошо, если наш неизвестный друг воспользуется магией, такой след я возьму легко!

Лауринь помолчал, видимо, обдумывал возможные варианты развития событий. Взглянул на меня исподлобья, усмехнулся.

– У вашего плана только один недостаток, Флоссия, – сказал он.

– Какой же? – живо поинтересовалась я.

– Нужно раздобыть где-то вороного вейрена, похожего на нашего коня, – сказал Лауринь. – И поставить его в вашу конюшню, желательно так, чтобы никто этого не заметил. Положим, вторую часть вы сумеете выполнить, вы ведь маг, но первая…

– Я, кажется, знаю, кто сумеет нам помочь, – улыбнулась я. – У одного моего знакомого небольшой конный завод, и занимается он именно вейренами. Даже если у него не найдется подходящего коня, не сомневаюсь, его люди сумеют подыскать то, что нам нужно. Ну а как незаметно поставить его на конюшню… вы правы, это проще простого, можно и без магии обойтись.

– Есть еще одна загвоздка, – заметил Лауринь.

– Ну?

– Деньги, – коротко ответил он. – Чистокровный вейрен стоит очень дорого. У меня таких денег нет.

Что ж, по меньшей мере честно. Прежний Лауринь ни за что бы не сознался в том, что у него не хватает средств. Этот, новый, ничуть не стеснялся говорить об этом. Да, годы сильно его изменили…

– У меня есть, но выбрасывать их на ветер я не собираюсь, – хмыкнула я. – Думаю, можно будет договориться о том, чтобы взять коня на время. Тоже дорого выйдет, но все дешевле, чем покупать.

– И когда вы намерены осуществить это?

– Дайте подумать… – Я прикинула сроки. – Пара недель на то, чтобы найти подходящую лошадь. Может, меньше, может, больше, тут уж как повезет. Хорошо бы поспеть до зимних праздников: вам бы надо показаться на этом коне раз-другой, вроде как вы его проминаете. А потом… – Я задумалась на мгновение. – Вы ведь упоминали о большом выезде и о гуляньях, верно? Вы там будете… Прекрасно. Мое присутствие тоже вряд ли кого-то удивит, обычно меня приглашали, и, надеюсь, Его Величество не забудет обо мне и на сей раз. – Я подавила улыбку. Всегда мечтала оказаться как можно дальше от столицы на время зимних празднеств, а теперь так и рвусь принять в них участие! – М‑да… Если бы вы по-прежнему могли следовать за мной, как пришитый, было бы намного удобнее, но увы!..

Лицо Лауриня отразило смешанную гамму эмоций, среди которых легко читалось несказанное облегчение от того, что ему больше не нужно сопровождать меня постоянно. Хотя, кстати говоря, того распоряжения Его Величество не отменял… Но не время сейчас шутить. Дело, кажется, серьезное.

– Значит, праздники, – задумчиво повторила я. – Вы, полагаю, будете на виду. Наблюдать за вами окажется несложно. Дело за малым, Лауринь, – найти лошадь!

Капитан только вздохнул. Похоже, он сам уже был не рад своему предложению…

Проводив Лауриня, я ненадолго задумалась, затем поднялась в кабинет и написала несколько писем: нейру Рему, заводчику вейренов, еще нескольким людям. Пора было всерьез заняться этим делом.

И еще одно не давало мне покоя – то, чего я не стала озвучивать, ожидая, что Лауринь сообразит сам. Не сообразил, а я не сказала, потому что больно уж бредовым выглядело предположение. Бредовым, но… Десять лет назад мы уже видели вороного вейрена. Пусть на самом деле тот был масти «старое серебро», это неважно – такого найти намного сложнее, чем чисто вороного. Главное, в той истории действующие лица были почти те же: я, Лауринь, вороной конь… и бывший тайный агент Его Величества Вергий Старсис. (Впрочем, бывшими такие агенты не бывают, хотя это к делу и не относится.) Совпадение или?.. Мне очень хотелось думать, что это действительно совпадение, иначе картина вырисовывалась какая-то вовсе уж безрадостная…

Время до вечера я провела крайне плодотворно: встретилась с одним из старых дедовых осведомителей. Этот человек, молчаливый, незаметный, и по сию пору служил во дворце. Нет, он был не королевским телохранителем и даже не главным распорядителем, а всего лишь одним из многочисленных слуг. Стоит ли говорить, что прислуга зачастую намного более осведомлена о делах государственных, чем можно предположить? Эйл Рино был чем-то обязан моему деду, и обязан очень серьезно, иначе не являлся бы по первому зову сперва к нему, а теперь и ко мне (кажется, его нисколько не смущала перспектива достаться мне «по наследству»). В чем было дело, не говорили ни тот, ни другой. Я могла бы пристать с ножом к горлу и выяснить правду, но пока не видела в том необходимости. Довольно было того, что Рино готов встретиться со мной, как только сумеет улизнуть из дворца, и дать ответы на все вопросы, на какие сумеет.

Правда, на этот раз Рино ничем меня особенно не порадовал. Да, к праздникам ожидались высокопоставленные гости из сопредельных держав, все как обычно, ничего из ряда вон выходящего. Ни наследных принцев, ни королей и князей собственной персоной. Хватало, конечно, и других важных особ, вроде двух советников из Стальвии и генерала из Тарная, но… Рино не слышал, чтобы с кем-то из них связывались какие-то особые надежды. А если Рино этого не слышал, значит, об этом либо не говорили, либо говорили в настолько секретном и надежном месте, что даже ему ничего не удалось узнать. Увы, оставалось только гадать…

Поблагодарив Рино и расплатившись с ним честь по чести, я вернулась домой и погрузилась в раздумья. Вариантов было не так уж много. Либо злоумышленники с помощью этого злосчастного коня намерены были убрать самого Лауриня (ненадежный способ, если учесть, что он неплохой наездник), либо устроить переполох там, где окажется новый хозяин коня, а затем этой суматохой воспользоваться с какими-то целями. Что это за странные преступники? Что им нужно?

И еще любопытный момент… Как знать, не вспомни я азольскую поговорку, догадалась бы, что конь поддельный, или же нет? Может быть, но я трезво оценивала шансы на это как практически нулевые. Правда, теперь версия получалась вовсе уж фантастическая: злоумышленник нарочно прикинулся азольцем, чтобы навести меня на воспоминания о той беседе… Но кто мог о ней знать? Там была я да случайный попутчик! Кто-то, конечно, мог услышать, этот вариант я отмести не могу. Услышал, а затем решил использовать в своих целях? Тоже странно: не мог же он быть уверен, что мне придет в голову связать поговорку с реальной лошадью! Или как раз мог? Тогда этот кто-то должен меня знать, хотя бы представлять образ моих мыслей! Это очень мне не нравилось…

Или все же списать на простое совпадение? Увы, я не могла сказать наверняка.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение к практике. Том 1 - Кира Измайлова бесплатно.
Похожие на Возвращение к практике. Том 1 - Кира Измайлова книги

Оставить комментарий